Wednesday, June 16, 2010

Why I love German:


Büstenhalter ("Bustholder") = bra

Handschuh ("Handshoe") = glove

Arbeitgeber ("Workgiver") = employer

Krankenhaus ("Sickpeoplehouse") = hospital

Staubsauger ("Dustsucker") = vacuum cleaner

Volkenkratzer ("Cloudsscratcher") = skyscraper

Okay, that last one is at least cool in English too. Then there's the amazing word Zeug (stuff):

Fahrzeug ("Drivestuff") = vehicle

Flugzeug ("Flystuff") = airplane

Feuerzeug ("Firestuff") = lighter 

Schlagzeug ("Beatstuff") = percussion

When you have a crush on someone, you "stand on" them (auf jemanden stehen). Then when you are tired of them, you "have the nose full" (die Nase voll haben). Maybe you even give them the basket and make finish with them. Makes perfect sense!! 

That's all! Bye!








No comments:

Post a Comment